留言簿--留言查阅



  今天: 

·留言无须注册·

用户留言栏
您是这条留言的第 402位阅读者
留言主题:资治通鉴191卷唐纪7不完整!
 作者 单海军
 性别
鲜花(79)   赞同(56)

楼 主

资治通鉴191卷唐纪7不完整!

资治通鉴191卷唐纪7不完整!

2022-05-10 17:21:11
 作者 ziyexing
 性别
鲜花(60)  赞同(84)
1

回复:资治通鉴191卷唐纪7不完整!

由于文章太大,加之目前很忙,还请朋友指出191卷不完整的具体位置,以便抽时间与原文核对。谢谢!

2022-05-10 20:12:48
 作者 单海军
 性别
鲜花(108)  赞同(91)
2

回复:(ziyexing)回复:资治通鉴191卷唐纪7不完整!

唐临是唐令则的儿子。应该是侄儿!

2022-05-16 13:21:46
 作者 单海军
 性别
鲜花(60)  赞同(119)
3

回复:(ziyexing)回复:资治通鉴191卷唐纪7不完整!

一概不允许相互告发,对违反规定的人以诬告治罪。”
应该是:违反太子诏令的以以所告罪人之罪治罪!

2022-05-16 14:06:58
 作者 ziyexing
 性别
鲜花(48)  赞同(53)
4

回复:资治通鉴191卷唐纪7不完整!

  ●原文“临,令则之弟子也。”原译:“唐临是唐令则的儿子。”
  正确翻译应是“唐临是唐令则兄弟的儿子。”确是唐令则侄儿。
  原译文在令一卷中也有类似错误。均已纠正。
  ●原文“并不得相告言,违者反坐。”原译:“一概不允许相互告发,对违反规定的人以诬告治罪。”
  较妥帖一点的译文应是:“一概不得相互告发,违犯者将反以所告之罪获刑。”

  谢谢朋友指正!


2022-05-16 20:09:04

  姓 名:

  *  性别:女   邮箱:   主页:
  表 情:
  • 将放在主题前面

  主 题:    少于100个字符
  内 容:   字体:      字体大小:    颜色:
 
 
  *不超过16240字节
 心情图片:  
 
子夜星网站
Personal Website Created by Midnight Star .Copyright ©.

 

 

z